15 de ago de 2011

Teatro de Fantoches: a seca


Teatro de fantoches: a seca - acrílico sobre tela, 70 x 100cm
Esta pintura é um exemplo de como nem sempre as coisas saem como era esperado.
Planejei, a princípio, retratar uma espécie de mago no meio de um feitiço.O mago, evidentemente, seria a figura central, e onde temos o garoto estaria uma cartola, com um coelho ou coisa do gênero. Evidentemente esta composição se mostrou bastante fraca, em especial conforme a fisionomia dramática do "mago" roubava a cena e mudava seu perfil. Logo ficou claro que a carga dramática estava bem forte, talvez forte até demais - teatral mesmo. As demais personagens foram aparecendo e compondo, de forma simétrica, um quadro de desesperança, sofrimento e brutalidade.
Ao fim e ao cabo, o espírito de magia está preservado, embora mais sutil: a mágica não é mais tirar um coelho da cartola, mas sim fazer chover neste teatro.
Claro que isto abre brechas para centenas de interpretações: que tipo de teatro é este? Quem são estas pessoas? Onde estão? Que faz um gato, e onde ele está sentado, tão alto? Porque trajes extravagantes?
As respostas, claro, vão depender de cada observador e da sua interpretação da obra. Quem quiser compartilhar sua visão, basta comentar abaixo!

------------------------------------

This painting is an example of how things don´t always go as expected.
I planned at first to depict a kind of magician in the middle of a sorcery. The magician, of course, would be the central figure, and where the boy is would have a hat with a rabbit or something. Clearly this composition proved to be quite weak, especially as the face of the dramatic "magician" stole the scene and changed his profile. It soon became clear that the drama was very strong, perhaps even too strong - too theatrical. The other characters appeared symmetrically, showing a picture of despair, suffering and brutality.
After all, I feel that the spirit of magic is preserved, although more subtle: the magic is no longer pull a rabbit out of a hat, but make it rain at this theater.
Looking at it, one can make hundreds of interpretations: what kind of theater is this? Who are these people? Where are they? What makes a cat there, and where it sits so high? What about the fancy clothes?

 The answers, of course, depend on each observer and their interpretation of the work. Anyone who wants to share his vision, simply comment below!

Um comentário:

  1. Tenho a impressão de que eles se "debandaram" de um circo e estão tentando de uma certa maneira, recomeçar...só não sabem como. Parece que estão esperando um sinal...

    ResponderExcluir